استقبال گسترده از ترجمه قرآن کریم شیخ حسین انصاریان
به گزارش خبرگزاری رسا به نقل از روابط عمومی و امور بینالملل مرکز علمی تحقیقاتی دارالعرفان الشیعی، ترجمه قرآن کریم شیخ حسین انصاریان مورد توجه و استقبال علاقهمندان قرآن کریم قرار گرفته است.
براساس این گزارش، استاد بهاءالدین خرمشاهی در نقد و بررسی ترجمههای قرآن کریم، ترجمه استاد انصاریان را یکی از بهترین ترجمههای موجود دانسته و از این اثر قدردانی کرده است.
ترجمه حاضر حاصل تلاش چهار سال مستمر استاد و با استفاده از منابع علمی ارزشمندی چون اعرابالقرآن، مفردات راغب، المنجد، فروقاللغات، العین، مصباح المنیر، فرهنگ معین، مجمعالبحرین و تفاسیری مانند الصافی، الکشاف، مجمع البیان، المیزان، ایسرالتفاسیر، نور الثقلین و روض الجنان به رشته تحریر درآمده است.
متن ترجمه پس از سه بار باز نویسی و دوبار بازخوانی به وسیله دو ویرایشگر، پیش از چاپ به متخصصانی از گروه بررسی تخصصی مرکز بینالمللی دارالترجمه قرآن که نقد و انتقادشان مورد توجه محافل علمی است، سپرده شده و اساتید و کارشناسان خبره دارالترجمه قرآن کریم این اثر را از نظر نگارش ساده، روان و قابل فهم عنوان کردهاند.
در این ترجمه سعی شده تا مطالب به گونهای خالی از ابهام و پیچیدگی بیان شده و تا حدی نزدیک به مقاصد و معانی و آیات باشد.
این ترجمه که پیش از این توسط انتشارات اسوه، آیین دانش و دارالعرفان و به خط عثمان طه و استاد نیریزی و استاد اشرفی با ترجمه مقابل و ترجمه زیر منتشر شده است، هماکنون توسط سازمان دارالقرآن و چهار ناشر فعال قرآنی در دست چاپ با تیراژ میلیونی است.
تاکنون پیش از یک میلیون نسخه از این اثر توسط ناشران چاپ شده و به دست علاقهمندان رسیده و پیشبینی شده است که در سال جاری و سال آینده در مجموع بیش از 2 میلیون نسخه قرآن کریم با ترجمه استاد حسین انصاریان به چاپ برسد. /920/د102/س