انتشار کتاب سه فیلسوف مسلمان در روسیه
به گزارش خبرگزاری رسا، کتاب «داستان حی بن یقظان» شامل روایتهای سه فیلسوف مسلمان از این داستان فلسفی به همراه مقالاتی درباره آن از سوی بنیاد مطالعات اسلامی روسیه در سری «اسلام: کلاسیک و معاصر» به زبان روسی منتشر شد.
این اثر با ویراستاری علمی نور کرابایف و روزانا پسخو و مقدمه میثم الجنابی از اساتید دانشگاه دوستی ملل روسیه (رودن) منتشر شده است.
این کتاب دربردارنده سه روایت از داستان حی بن یقظان اثر ابن سینا، ابن طفیل و سهروردی با ترجمه و توضیحات آرتور ساگادییف (صص۲۹-۱۷۱) و مقدمه تحلیلی ماتم محمدطاها الجنابی (صص۴-۲۸) است. همچنین سه مقاله شامل مدخل «حی بن یقظان» اثر نصرالله پورجوادی از دائرة المعارف بزرگ اسلامی با ترجمه یوگنیا نیکیتنکو (صص۱۸۱-۱۸۷)؛ مقاله «تحولات حی بن یقظان لابن طفیل» اثر توفیق فائزی، پژوهشگر مغربی فلسفه از مؤسسه پژوهشی مؤمنون بلاحدود با ترجمه فارس نوفال (صص۱۹۵-۲۰۵) و مقاله «تأملی در رساله "قصة الغربة الغربیة" سهروردی» اثر کریم مجتهدی از آکادمی مطالعات ایرانی لندن با ترجمه یوگنیا نیکیتنکو (صص۱۸۸-۱۹۴) است.
گفتنی است که این کتاب در چارچوب همکاریهای علمی بنیاد مطالعات اسلامی روسیه و دانشگاه دوستی ملل روسیه منشر شده است. ویراستاری ادبی این اثر از سوی الگا چخووا و با تصحیح تاتیانا اوسینا، صفحهبندی تاتیانا پولونسکایا و طرح جلد ایرینا کارتولیشیویلی انجام یافته و توسط انتشارات «صدرا»ی مسکو در ۲۰۸ صفحه با جلد سخت در ماه آوریل ۲۰۱۸ منتشر شده است.
مترجم این رسائل، آرتور ولادمیرویچ ساگادییف (۱۹۳۱-۱۹۹۷) شرقشناس دوره شوروی و متخصص در زمینه تاریخ فلسفه اسلامی است. تاکنون آثار متعددی از وی در زمینه فلسفه اسلامی به زبان روسی منتشر شده است که اثر حاضر، برای نخستین بار به همت شاگردانش سامان یافته و با حمایت بنیاد مطالعات اسلامی روسیه منتشر شده است.
گفتنی است، زنده بیدار (حی بن یقظان) یکی از شیرینترین و عمیقترین داستانهای فلسفی عالم اسلام است که نه تنها ابن طفیل، حکیم اندلسی، به آن پرداخته، بلکه ابن سینا و سهروردی، دو تن از فلاسفه نامدار ایران، نیز به آن توجه کردهاند./۸۴۷/ب۱۰۳/ف
منبع: ایکنا