۲۲ شهريور ۱۳۹۶ - ۱۶:۵۰
کد خبر: ۵۲۴۵۸۸

چند خبر از نشر معارف

چاپ اول کتاب «آئینه تمام‌نما» و چاپ کتاب های "همنام گلهای بهاری"، "امیر گلها" و "خاطر نازک گل" به زبان روسی از مهم ترین خبرهای نشر معارف است.
حایر

به گزارش خبرنگار خبرگزاری رسا چاپ اول کتاب «آئینه تمام‌نما»، چاپ کتاب های "همنام گلهای بهاری"، "امیر گلها" و "خاطر نازک گل" به زبان روسی و چاپ اول کتاب تغییر در راه خدا از مهم ترین خبرهای نشر معارف هستند.

چاپ اول کتاب «آئینه تمام‌نما»

کتاب «آئینه تمام‌نما» گفتارهای آیت الله حایری شیرازی با محوریت عاشورا است که در هفت فصل تنظیم و ارائه شده است: بینش و بصیرت حسینی، درس‌های عاشورا، عوامل واقعه عاشورا، پیامدهای واقعه عاشورا، در سوگ سیدالشهدا(ع)، زیارت امام حسین(ع) و انقلاب اسلامی در پرتو عاشورا.

در بخشی از کتاب می خوانیم: درباره کار اباعبدالله(ع) و بچه‌ها و جوان‌ها و اهل‌بیت آن حضرت تأمل کنید. آن حضرت می‌خواهد عاشورا آئینه تمام‌نمای دو نوع اسلام باشد. بعضی از آئینه‌ها کوچک هستند که آدم فقط صورتش را در آنها می‌بیند و بعضی هم به اندازه قد انسان هستند و انسان تمام قامتش را در آن می‌بیند. آن حضرت می‌خواهد تمام قامت دو اسلام را معرفی کند.

این کتاب 228 صفحه‌ای که درس‌های آن با تمثیل‌هایی خواندنی همراه شده، خواننده را در فهم بیشتر قیام سیدالشهدا(ع) در سال 61 هجری که منجر به شهادت آن حضرت شد، یاری می‌کند. این کتاب با توجه به اینکه بر مبنای سخنرانی‌ها تنظیم شده، خواننده را با فضای متن کتاب به خوبی همراه می‌کند.

کتاب «آئینه تمام‌نما» اولین کتاب از مجموعه آثار آیت‌الله حائری شیرازی در دفتر نشر معارف است و طی یک سال آینده، در هر ماه، یک کتاب جدید از این استاد اخلاق و اندیشمند برجسته منتشر خواهد شد.

چاپ اول کتاب آئینه تمام‌نما با محوریت تحلیل نهضت حسینی و درس‌هایی از قیام امام حسین(ع) در 228 صفحه و قطع رقعی و و شمارگان 5000 نسخه به قیمت 9000 تومان منتشر شده است.

چاپ کتاب های "همنام گلهای بهاری"، "امیر گلها" و "خاطر نازک گل" به زبان روسی

کتاب "همنام گلهای بهاری"، نوشته استاد حسین سیدی به زبان روسی ترجمه شد. این کتاب با ترجمه س. سلیمانوف و همکاری بنیاد مطالعات اسلامی روسیه، مؤسسه اسلامی کوثر و انتشارات صدرا در مسکو منتشر شد.

همچنین کتاب های "امیر گلها" و "خاطر نازک گل"، نوشته استاد حسین سیدی نیز به زبان روسی ترجمه شد. این کتابها با ترجمه بوریس نوریک و همکاری بنیاد مطالعات اسلامی روسیه و مؤسسه اسلامی کوثر و انتشارات صدرا در مسکو منتشر شد.

معرفی کتاب تغییر در راه خدا

موضوع این کتاب سلسله سخنرانی های شیخ زهیر عاشور در محرم الحرام 1436 ه.ق در زندان مرکزی  بحرین است.

بخشی از مقدمه آیت ‏الله محسن اراکی (دبیرکل مجمع تقریب مذاهب اسلامی) بر این کتاب چنین است:

شگفت‌انگیز و تقدیرآمیز است که یکی از قهرمانان انقلاب بحرین به رغم اسارت در زنجیرهای طاغوت، بسته شدن دست‌هایش، و ممانعت از شنیده شدن صدایش در هوای آزاد، جهاد در راه تغییر را  از درون زندان با استفاده از اندیشه و کلمه ادامه می‌دهد.

مجاهد صبور و مقاوم، علامه شیخ زهیر عاشور تلاش کرد روند تغییر را تئوریزه کند، و در تفسیر عملی تغییر الهی بسیار موفق عمل کرده است؛ زیرا سردمداران طاغوت به منظور اینکه مفاهیم مکتب تغییر را جزء تغییرات سطحی بی‌اصل و اساس قرار دهند عامدانه درباره آنها شبهه‌افکنی کردند، اما ایشان این شبهات را افشا کرد، و نشان داد تغییری که از سوی انبیاء و رهبران الهی مطرح شده تغییر ریشه‌ای و همه‌جانبه است. هم‌چنین پافشاری نمود که تغییر باید هدفمند باشد و هدف آن هم رضایت خدا و تحقق عدالت باشد، نه اهداف دنیوی از قبیل ریاست باطل و یا انواع متاع نابودشدنی آن؛ چرا که انبیا و مخصوصاً اشرف و سید آنان حضرت محمد(ص) برای همین به رسالت مبعوث شدند. علامه شیخ زهیر توانست در این جهت موفق عمل نماید.

چاپ اول کتاب تغییر در راه خدا با ترجمه اسماء خواجه زاده در 88 صفحه و قطع رقعی در سال  95 به قیمت 3500 تومان منتشر شده است./925/ پ204/ش

 

ارسال نظرات