کتاب شیعه به زبان سوئدی ترجمه میشود
خبرگزاری رسا، امیر محمد حاجی یوسفی، رایزن فرهنگی ایران در استکهلم گفت: طی دیداری که با حسین فرطوسی مسؤول گروه منتظران دوست، داشتم؛ مقرر شده است کتاب شیعه از سوی یکی از اعضای این گروه به زبان سوئدی ترجمه شود.
در این دیدار طرفین به بررسی راههای همکاری میان رایزنی فرهنگی ایران و گروه منتظران دوست پرداختند، همچنین کتاب یا کتابهایی که ترجمه آنها از سوی رایزنی فرهنگی لازم دانسته میشود به وسیله گروه ترجمه شود. در این دیدار مقرر شد کتاب مفاخر و مشاهیر ایران از قرن اول تا سیزدهم گردآوری فرید قاسملو از سوی گروه ترجمه شود و مستندی درباره فعالیتهای این گروه رایزنی فرهنگی ایران و با مساعدت شبکه خبر تهیه شود.
گفتنی است گروه منتظران دوست متشکل از حداقل صد نفر از جوانان شیعه مقیم سوئد از ملیتهای مختلف است که در کنار شغل خود به فعالیتهای فرهنگی و دینی میپردازند. مهم ترین و شاخصترین فعالیت این گروه ترجمه کتابهای دینی به زبان سوئدی است. از میان دهها کتابی که به سوئدی ترجمه شده میتوان به نهج اللاغه، صحیفه سجادیه، مفاتیح الجنان، جهاد اکبر و حکومت اسلامی امام خمینی (ره)، انسان کامل شهید مطهری، آنگاه هدایت شدم محمد تیجانی، و امامت آیت الله مکارم شیرازی اشاره کرد.همچنین از طریق وبسایتهای متعددی که به زبان سوئدی دارند مانند وبسایت فاطمه زهرا (س)، امام حسین(ع)، امام علی (ع)، دعا، سنت، و اسلام به تبلیغ شیعه میپردازند./994/ب103/د