قرآن کریم به زبان «زازاکی» در ترکیه ترجمه شد
به گزارش خبرگزاری رسا، قرآن کریم از سوی یکی از مترجمان ترکیه به زبان زازاکی (از زبانهای شرق ترکیه) ترجمه شد.
احمد کرخان یکی از معلمان مدارس ابتدایی در ترکیه اظهار کرد: من پیش از ترجمه قرآن به زبان زازاکی کتاب چهل حدیث نووی تألیف ابو زکریا یحیی بن شرف نووی را نیز به این زبان ترجمه کردم.
احمد کرخان که ساکن شهر «اورفا»ی ترکیه است، در ادامه افزود: هدف من از ترجمه قرآن و حدیث به زبان زازاکی، همکاری در احیای این زبان و تلاش برای درک بهتر اوامر الهی توسط متکلمان آن است.
کرخان همچنین تصریح کرد: من در طول 5 سال توانستم قرآن را به زبان زازاکی ترجمه کنم و در این مدت از منابع متعددی برای ترجمه بهرهمند شدم.
زازاکی یا دیملی یکی از زبانهای ایرانی شاخه شمال غربی و از زبانهای کناره دریای خزر و از خانواده زبانهای هند و اروپایی است که در شرق ترکیه تکلم میشود./982/ب